| 单词 |
fucked up |
| 释义 |
ˌfucked ˈup adjective taboo spoken 1 SAD/UNHAPPYvery unhappy and confused, so that you cannot control your life properly 〔生活〕乱糟糟的 → messed upAfter three years with Johnny, I was completely fucked up. 与约翰尼相处三年下来,我的生活一团糟。2 (also fucked) completely broken or in a very bad condition 完全损坏的;状况极差的These speakers are fucked up. 这些喇叭破旧不堪。3. American English having drunk too much alcohol or taken illegal drugs 酗酒的;吸毒的ˌfucked ˈup adjectiveChineseSyllable |
| 随便看 |
- bellow
- bellowed
- bellowing
- bellows
- Bellow, Saul
- bellow,saul
- bellow,-saul
- bell pepper
- bellpepper
- bell-pepper
- bell pepper
- bell peppers
- bell-ringer
- bell ringer
- bellringer
- bell-ringing
- bellringing
- bell ringing
- Bell's
- bells
- belly
- bellyache
- bellyached
- bellyaches
- bellyaching
- 《胡家父子两清廉》中学生廉洁写作素材
- 《胡尘未尽不为家.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《胡居仁·衣冠铭》原文注释与译文
- 《胡居仁·进学铭》原文注释与译文
- 《胡弦·更衣(组诗选二)》诗歌选
- 《胡彝》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《胡德,托马斯》作家人物简介
- 《胡成浚·玲珑四犯》原文赏析
- 《胡捣练令》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《胡旋女 戒近习也·唐·白居易》原文与赏析
- 《胡无人行·吴均》原文|赏析
- 《胡无人行·徐摛》原文|赏析
- 《胡未灭,鬓先秋,泪空流.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《胡未灭,鬓先秋,泪空流.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《胡未灭,鬓先秋,泪空流.此生谁料,心在天山,身老沧州》什么意思,原诗出处,注解
|