| 单词 |
cannot/could not bring yourself to do something |
| 释义 |
cannot/could not bring yourself to do something cannot/could not bring yourself to do something → cannot/could not bring yourself to do something at bring(5) to feel unable to do something because it would upset you or someone else too muchcannot/could not bring yourself to do something |
| 随便看 |
- Settle accounts with
- Colonic
- Trenton
- French toast
- Cholecystokinin
- Living dead
- Credit policy
- Mayan
- Legal brief
- Marjoram
- Channel tunnel
- Chemical action
- Church of england
- Bonding agent
- Appendiceal
- In error
- Economic policy
- Buy in
- The morrow
- Tern
- Mansard
- Pyrogens
- Give it a whirl
- Untracked
- March on
- 《我们赞美安拉·麦阿里》读后感|赏析
- 《我们躺在草地上 [日本]立原道造》读后感
- 《我们都是绿叶·米姆奈尔摩斯》读后感|赏析
- 《我们需要的,是开荒的人,不是坐待广厦万间庇荫的人》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《我们;咱们》同义词与近义词
- 《我众彼寡,分而乘之;彼众我寡,以方从之.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《我住长江头,君住长江尾.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《我住长江头,君住长江尾.日日思君不见君,共饮长江水.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《我住长江头,君住长江尾.日日思君不见君,共饮长江水》什么意思,原诗出处,注解
- 《我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《我俩就像这些春天的树丫·韩莎》读后感|赏析
- 《我倒愿意避开了你·金特》读后感|赏析
- 《我做了一桩好事 [奥地利]韦尔弗》读后感
- 《我劝天公重抖擞,不拘一格降人才.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《我劝天公重抖擞,不拘一格降人才.》什么意思|出处|翻译|用法例释
|