| 单词 |
under the influence (of alcohol/drink/drugs etc) |
| 释义 |
under the influence (of alcohol/drink/drugs etc) under the influence (of alcohol/drink/drugs etc) → under the influence (of alcohol/drink/drugs etc) at influence1(1) drunk or feeling the effects of a drugunder the influence (of alcohol/drink/drugs etc) |
| 随便看 |
- ways of life
- way station
- way-station
- waystation
- way stations
- way to go!
- way to go
- way up
- wayward
- waywardness
- wazoo
- wba
- WBA, the
- wbc
- WBC, the
- wbo
- WBO, the
- WBU
- w.b. yeats
- w.b.yeats
- wb-yeats
- wb yeats
- w.b.-yeats
- wbyeats
- WC
- 《戴金丝边眼镜的人》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《戴锁链的孩子》——莫里亚克
- 《戴锜·江城子》原文赏析
- 《戴震的老师甘愿被学生问倒》中学生教法写作素材
- 《戴震问学》中学生思考写作素材
- 《戴高乐晚年不要特权》中学生廉洁写作素材
- 《戴鸿慈》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《户》字义,《户》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《户》
- 《户外一峰秀,阶前众壑深.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《户外一峰秀,阶前众壑深》什么意思,原诗出处,注解
- 《户外有二履,言闻则入、言不闻则不入。》是什么意思|译文|出处
- 《户庭无尘杂,虚室有余闲.》原诗出处,译文,注释
- 《户庭无尘杂,虚室有余闲.久在樊笼里,复得返自然.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《户庭无尘杂,虚室有余闲,久在樊笼里,复得反自然。》是什么意思|译文|出处
- 《户曹长者》原文、注释、译文、赏析
|