| 单词 |
true love |
| 释义 |
ˌtrue ˈlove noun [countable] literary LOVEthe person that you love 真爱,爱人,恋人Examples from the Corpustrue love• Each fevered quest for a true love left me more adrift than ever.• Love is strange, and true love is strange but true.• Will Mark find true love with Julie?• Unhappily-married Cape Town journalist Toni Balser finds true love against a backdrop of gruesome township violence.• His true love, a brilliant student named Adrienne, died in her youth when she was struck by a car.• One such dispute was settled by Marie with a verdict apparently asserting that true love can not exist between man and wife.• I knew that true love, real love, could not make its way through the mountain passes to North Chittendon.ˌtrue ˈlove nounChineseSyllable that person love you Corpus the |
| 随便看 |
- Air-topic flight attendant
- Air-topic flight deck
- Air-topic flight deck
- Air-topic flight path
- Air-topic flight path
- Air-topic flight recorder
- Air-topic flight recorder
- Air-topic flight simulator
- Air-topic flight simulator
- Air-topic fly
- Air-topic fly
- Air-topic flyby
- Air-topic flyby
- Air-topic flyer
- Air-topic flyer
- Air-topic flying
- Air-topic flying
- Air-topic flypast
- Air-topic flypast
- Air-topic free fall
- Air-topic free fall
- Air-topic fuselage
- Air-topic fuselage
- Air-topic gate
- Air-topic gate
- 《水仙花》鉴赏
- 《水似晨霞照,林疑彩凤来》什么意思,原诗出处,注解
- 《水何淡淡 山岛竦峙》诗词名句鉴赏
- 《水何澹澹,山岛竦峙.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《水何澹澹,山岛竦峙.树木丛生,百草丰茂.》原诗出处,译文,注释
- 《水作琴中听,山疑画里香.》原诗出处,译文,注释
- 《水作青龙盘石堤,桃花夹岸鲁门西.》原诗出处,译文,注释
- 《水光山色与人亲,说不尽,无穷好.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《水光悬荡壁,山翠下添流.》原诗出处,译文,注释
- 《水光欺日薄,寒气得风饶.》原诗出处,译文,注释
- 《水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇.》原诗出处,译文,注释
- 《水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇.欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《水光潋灔晴方好,山色空濛雨亦奇.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《水光连岸动,花风合树吹.》原诗出处,译文,注释
- 《水光错落浮瓜绿,日影玲珑透树红.》原诗出处,译文,注释
|