| 单词 |
Tinkerbell |
| 释义 |
Tinkerbell Tin·ker·bell /ˈtɪŋkəbel $ -ər-/ a fairy (=an imaginary creature who looks like a small person but has wings and can do magic) who helps Peter Pan in the play and book Peter Pan by J. M. Barrie. She talks to Peter Pan by making bell-like sounds.Tin·ker·bellSyllable |
| 随便看 |
- veil of cloud
- veil of deceit
- veil of mist
- veil of mist/cloud/smoke etc
- veil of secrecy
- veil of secrecy/deceit/silence etc
- veil of silence
- veil of smoke
- veils
- vein
- vein
- veined
- veins
- velar
- Velazquez, Diego Rodriguez de Silva y
- velazquez,-diego-rodriguez-de-silva-y
- Velcro
- veld
- veldt
- vellum
- velocities
- velocity
- velodrome
- velour
- Velux
- 《夕阳依旧垒,寒磬满空林.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《夕阳初隐地,暮霭已依山.度鸟欲何向,奔云亦自闲.》原诗出处,译文,注释
- 《夕阳劝客登楼去,山色将秋绕郭来》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《夕阳,在树梢》鉴赏
- 《夕阳在西峰,叠翠萦残雪》什么意思,原诗出处,注解
- 《夕阳堪极目,况复近秋残.塞回横烟紫,江清照叶丹.》原诗出处,译文,注释
- 《夕阳天外云归尽,乱见青山无数峰》什么意思,原诗出处,注解
- 《夕阳岩·(明)杨述程》咏山西山水名胜诗词
- 《夕阳岩·(明)赵之韩》咏山西山水名胜诗词
- 《夕阳岩·(明)邢云路》咏山西山水名胜诗词
- 《夕阳幸自西山外,一抹斜红不肯无.》原诗出处,译文,注释
- 《夕阳恋高树,薄暮人青峰.》原诗出处,译文,注释
- 《夕阳方在半,忽堕乱流中》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《夕阳无限好 只是近黄昏》诗词名句鉴赏
- 《夕阳无限好,只是近黄昏.》什么意思|出处|翻译|用法例释
|