| 单词 |
tic-tac-toe |
| 释义 |
tic-tac-toe, tick-tack-toe /ˌtɪk tæk ˈtəʊ $ -ˈtoʊ/ noun [uncountable] American English a children’s game in which two players draw X’s or O’s in a pattern of nine squares, trying to get three in a row 圈叉游戏〔两人轮流在井字格中画X或O,首先将三个X或O连成一线者获胜〕 SYN British English noughts and crossesOrigin tic-tac-toe (1900-2000) tic-tac-toe “game played by hitting a pencil sharply against numbered squares” ((1800-1900)); from the sound of playtic-tac-toe nounChinese |
| 随便看 |
- oil
- oil-based
- oil based
- oilbased
- oil-based-based-based
- oil-based/carbon-based/computer-based etc
- oil-based-computer-based
- oil-bearing
- oilbearing
- oil bearing
- oilcan
- oil-carbon-based-based
- oil-carbon-computer-based
- oilcloth
- oilcloths
- oiled
- oiled
- oilfield
- oil field
- oilfields
- oil-fired
- oilfired
- oil fired
- oil-free
- oilfree
- 《谁在俄罗斯能过好日子》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《谁在俄罗斯能过好日子(节选) [俄国]涅克拉索夫》读后感
- 《谁安双岭曲弯弯,眉势低临户牖间.斜拥千畦铺绿水,稍分八字放遥山.》原诗出处,译文,注释
- 《谁家岸口人烟晚?》原诗出处,译文,注释
- 《谁家残雪,何处孤烟,向一溪桥,一茅店,一渔船》什么意思,原诗出处,注解
- 《谁家玉笛暗飞声 散入春风满洛城》诗词名句鉴赏
- 《谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《谁家鹅鸭横波去?日暮牛羊饮道边.》原诗出处,译文,注释
- 《谁将清泪洒幽墀?散作瑶华别有姿.》原诗出处,译文,注释
- 《谁开湖寺西南路?草绿裙腰一道斜》什么意思,原诗出处,注解
- 《谁怕维吉尼亚·吴尔夫?》作品分析
- 《谁怜一片影,相失万重云.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《谁怜容足地,却羡井中蛙》什么意思,原诗出处,注解
|