| 单词 |
the ruck |
| 释义 |
the ruck the ruck → the ruck at ruck1(1) ordinary events or people, which seem rather boring compared to the lives of rich or famous peoplethe ruck |
| 随便看 |
- set great store by
- set great store by something
- set great store by sth
- set in
- set in motion
- set in train
- set/lay/clap eyes on somebody/something
- set light to
- set light to something
- set light to sth
- set loose
- set mind at rest
- set off
- (set of) wheels
- set of wheels
- set on
- set on doing
- set on doing something
- set on doing sth
- set on sb
- set on somebody
- set on something
- set on sth
- set on/upon/against (doing) something
- set out
- 《赏牡丹(庭前芍药妖无格)》少儿唐诗鉴赏
- 《赏疑从与。》是什么意思|译文|出处
- 《赏罚不信,则民易犯法,不可使令.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《赏罚不信,则禁令不行.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《赏罚不信,诛求无度》成语意思解释与出处|例句
- 《赏罚不信,故士民不死也。》是什么意思|译文|出处
- 《赏罚之制,无逾于民》原文与赏析
- 《赏罚所以劝善禁恶,政之本也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《赏罚敬信,民虽寡,强.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《赏罚者,不在乎必重,而在于必行.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《赏罚者,天下之公也。》是什么意思|译文|出处
- 《赏者不德君,诛者不怨上》原文与赏析
- 《赏者不昵德,诛者不挟怨.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《赏花·松尾芭蕉》读后感|赏析
- 《赏花不许轻攀折,只许家人戴一枝.》原诗出处,译文,注释
|