| 单词 |
Tecumseh |
| 释义 |
Tecumseh Te·cum·seh /tɪˈkʌmsə/ (?1765–1813) a chief of the Shawnee tribe who tried to unite the Native American tribes in North America so that together they could prevent the US from taking any more of their land. They were beaten at the battle of Tippecanoe in 1811, and Tecumseh was killed in a battle against the US army in 1813.Te·cum·sehSyllable |
| 随便看 |
- Short-change
- Ill-treat
- Cashed
- Andante
- Groupware
- Bronchopneumonia
- Determent
- Tux
- Experiential
- Tillable
- Book fair
- Broadness
- Repining
- Correctional
- Causally
- Uncontaminated
- Corpora
- Radiantly
- Anatomist
- School age
- Honeydew
- Collegian
- Bosnia
- Boy wonder
- Glance off
- 《试看他年麟阁上,丹青先画美人图》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《试谈小品文》原文|赏析
- 《试逐微风远,聊随夏叶繁.》原诗出处,译文,注释
- 《试酌百情远,重觞忽忘天.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《试问乡关何处是,水云浩荡迷南北》什么意思,原诗出处,注解
- 《试问卷帘人,却道“海棠依旧”》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《试问如今事若何?金也消磨,谷也消磨》什么意思,原诗出处,注解
- 《试问岭南应不好?·却道,此心安处是吾乡.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《试问闲愁都几许?·一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《试马江湖》武侠小说鉴赏
- 《试验愈固,理愈靠实,印证愈多,理愈坚确.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《诗·序》
- 《诗·臧克家》全文与读后感赏析
- 《诗·蒹葭》一篇,最得风人深致.晏同叔之“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”,意颇近之.但一洒落,一悲壮耳.
- 《诗》三百,一言以蔽之,曰思无邪。|什么意思|大意|注释|出处|译文
|