| 单词 |
tear something to pieces |
| 释义 |
tear something to pieces tear something to pieces1 → smash/rip/tear something to pieces at piece1(3) to damage something badly by breaking it into many parts2 → pull/rip/tear somebody/something to pieces at piece1(4) to criticize someone or their ideas very severely3 → tear somebody/something to shreds/pieces at tear2(3) to criticize someone or something very severelytear something to pieces |
| 随便看 |
- bon mot
- bon-mot
- bonmot
- bon mots
- Bonn
- Bonner, Yelena
- bonner,-yelena
- bonner,yelena
- bonnet
- bonnet
- bonnets
- Bonney, William
- bonney,william
- bonney,-william
- Bonnie and Clyde
- bonnie-and-clyde
- Bonnie Prince Charlie
- bonnie-prince-charlie
- bonnier
- bonniest
- bonny
- bonsai
- bons mots
- bonus
- bonuses
- “或问:‘鸡鸣而起,若未接物,如何为善?’程子曰:‘只主于敬,便是善’”愚谓惟圣人未接物时,何思何虑?贤人以下,睡觉时合下便动个念头,或昨日已行事,或今日当行事,便来心上,只看这念头如何,若一念向好处想,便是舜边人;若一念向不好处想,便是跖边人。若念中是善而本意却有所为,这又是舜中跖,渐来渐去,还向跖边去矣。此是务头工夫,此时克己更觉容易,点检更觉精明,所谓去恶在纤微,持善在根本也。
- “战役”》原文|主题|赏析|概要
- “战斗的革命诗歌”——《海燕》
- “战胜自己”不如与自己做朋友
- “所有男人都喜欢看世界杯吗”|区群谬误
- “所有的天鹅都应该是白色的”|归纳谬误
- “所有的天鹅,都有白色的羽毛”|不当周延
- “所有的科莱特人都是说谎者”|罗素悖论
- “打千”指的是什么
- “打破砂锅问到底,直至找出满意的答案”|追踪思维
- “扶”、“失”两字最妙
- “扶起”落难的朋友
- “找不足,补差距”具体行动方案
- “找爱”“等爱”时,不能降低了生活品质
- “把你的数目乘以五”
|