| 单词 |
better the devil you know (than the devil you don't) |
| 释义 |
better the devil you know (than the devil you don't) better the devil you know (than the devil you don't) → better the devil you know (than the devil you don’t) at devil(10) used to say that it is better to deal with someone or something you know, even if you do not like them, than to deal with someone or something new that might be worsebetter the devil you know (than the devil you don't) |
| 随便看 |
- hobsonschoice
- hobsons choice
- hobson'schoice
- hobson's-choice
- hobsons-choice
- Ho Chi Minh
- ho-chi-minh
- Ho Chi Minh City
- ho-chi-minh-city
- hock
- hockey
- Hockney, David
- hockney,david
- hockney,-david
- hocks
- hocus-pocus
- hocuspocus
- hocus pocus
- hod
- Hoddle, Glenn
- hoddle,-glenn
- hoddle,glenn
- hodge-podge
- hodgepodge
- hodge podge
- 《官不私亲,法不遗爱.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《官不私亲,法不遗爱》原文与赏析
- 《官久自富.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《官之失能者、其国乱.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《官之失能者,其国乱.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《官人惟贤,政所以治也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走》什么意思,原诗出处,注解
- 《官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走.健儿无粮百姓饥,谁遗朝朝入君口?》原诗出处,译文,注释
- 《官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走.健儿无粮百姓饥,谁遣朝朝入君口.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《官仓鼠·唐·曹邺》原文与赏析
- 《官仓鼠·曹邺》原文与赏析
- 《官仓鼠》少儿唐诗鉴赏
- 《官仓鼠雀群,共待新租入》什么意思,原诗出处,注解
- 《官以恤民,而忍毙贫民命乎!》原文翻译|感想
|