| 单词 |
be to see the back of something |
| 释义 |
be to see the back of something be to see the back of something1 → be glad/delighted/pleased etc to see the back of somebody/something at back2(14) to be happy that someone is leaving or because you no longer have to deal with something2 → be glad/pleased etc to see the back of somebody/something at see1(12) to be pleased when someone leaves or when you get rid of something, because you do not like thembe to see the back of something |
| 随便看 |
- Pets-topic water
- Pets-topic wolfhound
- Pets-topic wolfhound
- Pets-topic woof
- Pets-topic woof
- Pets-topic worry
- Pets-topic worry
- pet subject
- petted
- pet theory
- petticoat
- Petticoat Lane
- petticoatlane
- petticoat-lane
- petticoats
- pettier
- pettiest
- pettifogging
- pettiness
- petting
- petting
- petting zoo
- petting-zoo
- pettingzoo
- pettish
- 《湖畔》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《湖畔日落》鉴赏
- 《湖畔笔记》许俊文散文赏析
- 《湖舍晴初图》原图影印与赏析
- 《湖色苍苍日向斜,烟波万状不容夸.》原诗出处,译文,注释
- 《湖莲旧荡藕新翻.》原诗出处,译文,注释
- 《湖边少年》胡兵想散文赏析
- 《湖镜坐隅看匣满,海涛生处看云齐.》原诗出处,译文,注释
- 《湖;湖泊》同义词与近义词
- 《湘》字义,《湘》字的字形演变,说文解字《湘》
- 《湘中》少儿唐诗鉴赏
- 《湘中弦》原文、注释、译文、赏析
- 《湘中怨解》简介|鉴赏
- 《湘云冉冉月依依,翠袖《霓裳》作队归.怪底香风吹不断,水晶宫里宴江妃.》原诗出处,译文,注释
- 《湘南即事》原文|笺释|赏析
|