| 单词 |
stonking |
| 释义 |
stonk·ing1 /ˈstɒŋkɪŋ $ ˈstɑːŋ-/ adjective British English informal GOOD/EXCELLENTextremely good 绝妙的,非常好的 a stonking performance 绝佳的表演Examples from the Corpusstonking• The stonking irony is that a disappointing Fall gig remains worthy of two of most other bands.stonking2 adverb British English informal extremely 极端地,极其地 a stonking good time 绝佳的时机stonk·ing1 adjectivestonking2 adverbChineseSyllable Corpus good extremely |
| 随便看 |
- Crankily
- Chart area
- Ambient light
- Bulawayo
- Avo
- Balsa wood
- Smarty-pants
- Lindsay
- Experimenter
- Be at an end
- Tubal
- Tubal pregnancy
- Bell-bottoms
- Self-approval
- Shari
- Temporary expedient
- Change about
- Powell
- Microbic
- Ministry of Foreign Affairs
- La crosse
- Step out on
- Comparison operator
- Tailor-make
- Recognizant
- 《两兄弟 [古罗马]泰伦提乌斯》读后感
- 《两兄弟的故事 [古埃及]佚名》读后感
- 《两全其美 相得益彰》同义词与近义词
- 《两公谑我 唐寅 祝允明 文徵明》
- 《两军相遇智者胜》寓言赏析
- 《两刃相割,利钝乃知;两论相订,是非乃见.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《两利 双赢》同义词与近义词
- 《两只乌鸦 [德国]冯塔纳》读后感
- 《两叶掩目,双豆塞耳》成语意思解释与出处|例句
- 《两同心》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《两同心生死夫妻》爱情文学赏析
- 《两君子无争,相让故也.一君子,一小人,无争,有容故也.争者两小人也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《两君子无争,相让故也;一君子一小人无争,有容故也;争者两小人也,有识者奈何自处于小人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《两周金文辞大系图录考释》作品简析与读后感
- 《两喜必多溢美之言,两怒必多溢恶之言》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|