| 单词 |
speckles |
| 释义 |
speck·les /ˈspekəlz/ noun [plural] AVMARKsmall marks or spots covering a background of a different colour 〔许多〕 小斑点,小色斑Examples from the Corpusspeckles• Seeming to be merely speckles and punctures at first, actually they were tall as the highest trees.• Immatures distinguished by white speckles on forewing and lack of white neck patch.• Immature all sooty black with white speckles on upperparts.speck·les nounChineseSyllable spots small colour different marks background or of a Corpus covering a |
| 随便看 |
- be mad for somebody
- be mad for something
- be mad for sth
- be mad on
- be mad on sb
- be mad on somebody
- be mad on something
- be mad on sth
- be makin' bank
- be marking time
- be married to
- be married to something
- be married to sth
- be master of your own destiny
- be master of your own fate
- be master of your own fate/destiny
- be/mean everything (to somebody)
- be meant for
- be meant for sb
- be meant for somebody
- be meant for somebody/something
- be meant for something
- be meant for sth
- be meant to be
- be meant to be bad
- 《天无为而成事,民无与而自富》原文与赏析
- 《天无二日,民无二王》成语意思解释与出处|例句
- 《天无二日,土无二王。》是什么意思|译文|出处
- 《天无二日,民无二王。》是什么意思|译文|出处
- 《天无涯兮地无边,我心愁兮亦复然.》原诗出处,译文,注释
- 《天无私,四时行;地无私,万物生;人无私,大亨贞》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《天无私覆也,地无私载也,日月无私烛也,四时无私行也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《天无私覆,地无私载.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《天无私覆,地无私载,日月无私照.奉斯三者以劳天下,此之谓三无私.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《天时不如地利》简析|导读|概况|介绍
- 《天时不如地利,地利不如人和》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《天时不如地利,地利不如人和.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《天时不如地利,地利不如人和.》什么意思|注释|译文|评说
- 《天时不如地利,地利不如人和》原文与赏析
- 《天时不如地利,地利不如人和.》是什么意思,出处是出自哪里?
|