| 单词 |
Spanish Civil War, the |
| 释义 |
Spanish Civil War, the the Spanish Civil WarˌSpanish ˌCivil ˈWar, the a war fought in Spain, from 1936 to 1939, between the right-wing Nationalists, led by General Franco and the left-wing Republicans. Many people from other countries joined the International Brigade to help the Republicans, including well-known writers and poets such as George Orwell, and the US writer Ernest Hemingway wrote about the war as a news reporter. The Nationalists won the war, and from 1939 to 1975 Spain was ruled by Franco.ˌSpanish ˌCivil ˈWar, theSyllable |
| 随便看 |
- boom-town
- boomtown
- boom towns
- boon
- boon companion
- boon-companion
- booncompanion
- boondocks
- boondoggle
- boondoggles
- Boone, Daniel
- boone,daniel
- boone,-daniel
- boonies
- boons
- boor
- boo radley
- booradley
- boo-radley
- boorish
- boorishly
- boors
- boos
- boost
- boosted
- 《岂弟君子,无信谗言.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《岂弟君子,干禄岂弟。》是什么意思|译文|出处
- 《岂弟君子,民之父母。》是什么意思|译文|出处
- 《岂忘袭轻裘?苟得非所钦.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《岂惜战斗死?为君扫凶顽》什么意思,原诗出处,注解
- 《岂意青州六从事,化为乌有一先生.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《岂料当年纵意为,贪淫倚势把心欺.祸不寻人人自取,色不迷人人自迷.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《岂无膏沐?谁适为容!》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《岂无膏沐,谁适为容。》是什么意思|译文|出处
- 《岂日无衣,与子同袍,王于兴师,修戈矛,与子同仇!》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《岂是池中物。》是什么意思|译文|出处
- 《岂曰无衣,与子同袍.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《岂曰无衣,与子同袍.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《岂曰无衣?与子同袍》原文与赏析
- 《岂有文章惊海内,漫劳车马驻江干.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|