| 单词 |
somebody will/would/should etc go far |
| 释义 |
somebody will/would/should etc go far somebody will/would/should etc go far → somebody will/would/should etc go far at far1(9) used to say that you think someone will be successful in the futuresomebody will/would/should etc go far |
| 随便看 |
- publiccompany
- public convenience
- public-convenience
- publicconvenience
- public conveniences
- public corporation
- publiccorporation
- public-corporation
- public defender
- public-defender
- publicdefender
- public defenders
- public domain
- public-domain
- publicdomain
- public enemy number one
- public health
- publichealth
- public-health
- public holiday
- public-holiday
- publicholiday
- public house
- public-house
- publichouse
- 《锦屏山》咏四川山水名胜诗词
- 《锦州》咏辽宁山水名胜诗词
- 《锦州城南·(清)金朝觐》咏辽宁山水名胜诗词
- 《锦州绝句二首·(清)汪由敦》咏辽宁山水名胜诗词
- 《锦帐春》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《锦带花》咏锦带花诗赏析
- 《锦棠红濯雨,丝柳绿缲烟.》原诗出处,译文,注释
- 《锦江春色来天地 玉垒浮云变古今》诗词名句鉴赏
- 《锦江春色来天地,玉垒浮云变古今.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《锦江春色来天地,玉垒浮云变古今.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《锦江春色来天地,玉垒浮云变古今》什么意思,原诗出处,注解
- 《锦江春色来天地,玉垒浮云变古今.》原诗出处,译文,注释
- 《锦江江上探春回,消尽寒冰落尽梅.争得儿夫似春色,一年一度一归来.》原诗出处,译文,注释
- 《锦江青色逐人来,巫峡清秋万壑哀.》原诗出处,译文,注释
- 《锦瑟·唐·李商隐》原文与赏析
|