| 单词 |
somebody's eyes/gaze settles on somebody/something |
| 释义 |
somebody's eyes/gaze settles on somebody/something somebody's eyes/gaze settles on somebody/something → somebody’s eyes/gaze settles on somebody/something at settle(2) if your eyes settle on someone or something, you notice them and look at them for a period of timesomebody's eyes/gaze settles on somebody/something |
| 随便看 |
- chirrup
- chirruped
- chirruping
- chirrups
- chisel
- chiseled
- chiselled
- chiselled
- chiselling
- chisels
- Chisholm, Shirley
- chisholm,shirley
- chisholm,-shirley
- chisholm trail
- chisholm-trail
- chisholmtrail
- Chisholm Trail, the
- chit
- chit-chat
- chitchat
- chit chat
- chitlings
- , chitlins
- ,-chitlins
- ,chitlins
- 《匪夷所思的柯蒂键盘》人生哲理小短文
- 《匪寇,婚媾·《易经》》原文与赏析
- 《匪手携之,言示之事;匪面命之,言提其耳.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《匪私财利,士多依焉.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《匪言勿言,匪由勿语。》是什么意思|译文|出处
- 《匪贵前誉,孰重后歌?人生实难,死如之何?》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《匪面命之,言提其耳.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《匪面命之,言提其耳.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《匪面命之,言提其耳.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《匪风·诗经》原文|译文|注释|赏析
- 《匪风》原文|译文|注释|赏析
- 《匪风》原文|译文|注释|赏析
- 《匪风》原文|译文|注释|赏析
- 《匪风》原文|译文|注释|赏析
- 《匪风》简析|导读|概况|介绍
|