| 单词 |
serviette |
| 释义 |
Related topics: Utensilsser·vi·ette /ˌsɜːviˈet $ ˌsɜːr-/ noun [countable] British English DFUa napkin 餐巾Examples from the Corpusserviette• Wrapped in a serviette it was lying on the lap of a fat, snoozing gentleman.Origin serviette (1400-1500) French servir; → SERVE1ser·vi·ette nounChineseSyllable a napkin Corpus |
| 随便看 |
- winkle out somebody
- winkle out something
- winkle out sth
- winkle, rip van
- winkle,-rip-van
- winkles
- winkle sb out
- winkle somebody out
- winkle somebody/something ↔ out
- winkle something out
- winkle sth out
- winkling
- winks
- win/lose by a whisker
- Winnebago
- winner
- Winner, Michael
- winner,-michael
- winner,michael
- winners
- winnie madikizela mandela
- winnie-madikizela-mandela
- Winnie the Pooh
- winnie-the-pooh
- winning
- 二叶亭四迷
- 二四)》原文鉴赏
- 二四)》原文鉴赏
- 二女试舜,所谓书不可尽信也。且莫说玄德升闻,四岳共荐,以圣人遇圣人,一见而人品可定,一语而心理相符,又何须试?即帝艰知人,还须一试,假设舜不能谐二女,将若之何?是尧轻视骨肉,以二女为市货也,有是哉!
- 二妙集
- 二子乘舟》原文|译文|注释|赏析
- 二家宫词
- 二帝三王功业原不难做,只是人不曾理会,譬之遥望万丈高峰,何等巍峨,他地步原自逶迤,上面亦不陡峻,不信只小试一试便见得。
- 二年三度负东君,归来也,著意过今春
- 二张指的是哪两位词人
- 二手时间
- 二晏指的是谁
- 二月中,吴王兵既破[1],败走,于是天子制诏将军曰》鉴赏
- 二月十八日大雪中作》本事
- 二月卖新丝,五月粜新谷。医得眼前疮,剜却心头肉
|