| 单词 |
scattering |
| 释义 |
scat·ter·ing /ˈskætərɪŋ/ noun a scattering of something written a small number of things or people spread out over a large area 零星分散之物;零散稀疏的人群 a scattering of isolated farms 分散各处的几座偏僻的农场Examples from the Corpusscattering• The character of most parks depends substantially on a scattering of trees - whether individually or in clumps.scat·ter·ing nounChineseSyllable out over number people or things Corpus small of a spread |
| 随便看 |
- proudest possession
- proudly
- Proulx, E. Annie
- proulx,-e.-annie
- proulx, e annie
- proulx,-e-annie
- Proust, Marcel
- proust,marcel
- proust,-marcel
- provable
- prove
- prove a point
- proved
- proven
- proven
- provenance
- provenances
- provencal
- provencale, provencal
- provencale,provencal
- provencale,-provencal
- provencal provencale
- provencalprovencale
- provencal-provencale
- Provence
- 《雾》全文|赏析|读后感
- 《雾》鉴赏
- 《雾》鉴赏
- 《雾中 [德国]黑塞》读后感
- 《雾中汉水·蔡其矫》全文与读后感赏析
- 《雾中的背影(外一篇)》吴宗强散文赏析
- 《雾卷晴山出,风恬晚浪收》什么意思,原诗出处,注解
- 《雾境》全文|赏析|读后感
- 《雾失楼台·黄秋耘》全文与读后感赏析
- 《雾失楼台秦观》翻译|原文|思想感情|赏析
- 《雾失楼台,月迷津渡》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《雾开楼阙近,日迥烟波长.》原诗出处,译文,注释
- 《雾暗山中日,风惊陇上秋.》原诗出处,译文,注释
- 《雾气横江白,鸡声隔岸闻.》原诗出处,译文,注释
- 《雾浓光若昼,云驶影疑流.》原诗出处,译文,注释
|