网站首页
英语学习
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
sb chickens come home to roost
释义
请查阅somebody's chickens come home to roost
随便看
you go, girl
you had me worried
you have me there
you have no idea )
you have no idea
you have no idea how
you have no idea (how/what etc)
you have no idea what
you haven't lived
you haven't lived if
you haven't lived (if/until ...)
you haven't lived until
you have to hand it to
you have to hand it to sb
you have to hand it to somebody
you have to laugh
you hear
you/he etc alone
you know
you know/do you know
you know what
you know who
you know who/what
you like
you live and learn
给人留面子,是给自己留里子
给他一个有诱惑力的头衔
给他人一线光明
给他人传播快乐
给他人留一扇窗,也是为自己打开一扇门
给他人留面子,就是给自己留面子
给你最好的祝福—千里共婵娟
给你的生活做做减法
给你的脑子洗洗澡
给健康的保险才是真正的财富
给内向孩子领头的机会
给别人多一点关爱
给别人留一点空间自己也能得到一片蓝天
给别人留点活儿干,给自己留条出路。
给别人留点面子
英汉双解词典包含236457条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 dylcd.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/18 19:00:58