| 单词 |
Rohypnol |
| 释义 |
Ro·hyp·nol /rəʊˈhɪpnɒl $ roʊˈhɪpnɒːl/ noun [uncountable] trademark a drug that makes you sleep, which is sometimes used to make someone unable to defend themselves against rape 罗眠乐,氟硝安定〔一种安眠药,有时被用作迷奸药〕Ro·hyp·nol nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- northumbrian
- North Wales
- north-wales
- northwales
- North Walian
- north-walian
- northwalian
- northward
- northwards
- northwest
- northwester
- northwesterly
- northwestern
- northwestern
- Northwestern University
- northwestern-university
- northwesternuniversity
- northwest passage
- northwest-passage
- northwestpassage
- Northwest Passage, the
- northwest territories
- northwestterritories
- northwest-territories
- Northwest Territories, the
- 《酒力渐消风力软,飕飕,破帽多情却恋头.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《酒可好,不可骂座;色可好,不可伤生;财可好,不可昧心;气可好,不可越理.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒器赋》高翔散文赏析
- 《酒困路长惟思睡,日高人渴谩思茶.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒圣诗豪,可能无势,我乃而今驾驭卿》什么意思,原诗出处,注解
- 《酒地花天不知老.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒地花天不知老.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒家女 [德国]乌兰德》读后感
- 《酒影摇新月,滩声聒夕阳.》原诗出处,译文,注释
- 《酒德颂·〔西晋〕刘伶》原文|译文|注释|赏析
- 《酒德颂》原文|赏析
- 《酒德颂》简析|导读|概况|介绍
- 《酒德颂》鉴赏
- 《酒恶时拈花蕊嗅.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《酒恶花愁录》简介|鉴赏
|