| 单词 |
be fond of somebody |
| 释义 |
be fond of somebody be fond of somebody → be fond of somebody at fond(1) to like someone very much, especially when you have known them for a long time and almost feel love for thembe fond of somebody |
| 随便看 |
- let it be known
- let it be known/make it known (that)
- let it/her rip
- let it rip
- let lie
- let loose
- let loose ) (
- let loose on
- let loose ) (something
- let loose something
- let loose sth
- let loose ) (sth
- let me be the judge of that
- let me remind you
- let me remind you/may I remind you (that)
- let me see
- let me think
- let nature take its course
- let off
- let off steam
- let off the hook
- let on
- let out
- let pass
- Literature-topic SF
- 《愿为西南风,长逝入君怀》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《愿为雾豹怀文隐.》原诗出处,译文,注释
- 《愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝(zhi支).》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《愿以清泚流,鉴此坚贞质.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《愿作石尤风,四面断行旅.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《愿作贞松千岁古,谁论芳槿一朝新.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《愿作轻罗著细腰,愿为明镜分娇面.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《愿作鸳鸯不羡仙.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《愿你听到这支歌》——李陀
- 《愿保乔松质,青青过大寒.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《愿保金石志,无令有夺移.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《愿保金石志,无令有夺移.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《愿儿孙个个贤》原文与赏析
- 《愿化泥土》原文|赏析
|