| 单词 |
put somebody/something in the shade |
| 释义 |
put somebody/something in the shade put somebody/something in the shade → put somebody/something in the shade at shade1(5) to be so good or impressive that other similar things or people seem much less important or interestingput somebody/something in the shade |
| 随便看 |
- Wind
- Duvet
- Frostbitten
- Bridesmaid
- Globally
- Globalize
- Goose
- Damp
- Exploitable
- Musical instrument
- Sexual intercourse
- Huddled
- Fix
- Pumpkin
- Trader
- Earnestness
- Gateway
- Dormitory
- Seaport
- Sea breeze
- Insensitive
- Motivated
- Chimney
- Chimpanzee
- Overflow
- 《一日纵敌,数世之患也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《一日长于百年·艾特玛托夫》原文|读后感|赏析
- 《一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅.长驱入,歌台舞榭,风卷落花愁》什么意思,原诗出处,注解
- 《一旦树摧倒,独立暂飘摇,疾风从东来,吹折不终朝》什么意思,原诗出处,注解
- 《一时之权……万事之利。》是什么意思|译文|出处
- 《一时乞取 李播》
- 《一时今夕会,万里故乡情.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《一时劝人以口,百世劝人以书》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《一时种了黄连种,万代令人苦不休》什么意思,原诗出处,注解
- 《一春常是雨和风,风雨晴时春已空.谁惜泥沙万点红?恨难穷,恰似衰翁一世中》什么意思,原诗出处,注解
- 《一春常是风和雨,风雨晴时春已空.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗》什么意思,原诗出处,注解
- 《一春略无十日晴,处处浮云将雨行.》什么意思|出处|翻译|用法例释
|