| 单词 |
be drawn/pulled/picked out of the/a hat |
| 释义 |
be drawn/pulled/picked out of the/a hat be drawn/pulled/picked out of the/a hat → be drawn/pulled/picked out of the/a hat at hat(4) if someone’s name is drawn out of a hat, they are chosen, for example as the winner of a competition, because their name is the first one that is taken out of a container containing the names of all the people involvedbe drawn/pulled/picked out of the/a hat |
| 随便看 |
- Cornea
- Focal point
- Convex lens
- Air out
- Guarantor
- Vagary
- Plaudit
- Nuzzle
- Intractable
- Labyrinthine
- Veer
- With a view to
- Ironic
- Hard knocks
- Fugitive
- Unspeakable
- Vent
- Virtuosity
- Confidential
- Monetize
- Monetise
- Apotheosis
- Offshore
- Booster
- Fascinate
- 《心事 心思》同义词与近义词
- 《心事》原文|赏析
- 《心事如波涛,中坐时时惊》什么意思,原诗出处,注解
- 《心事宜明 才华应韫》原文|译文|文言文翻译
- 《心事数茎白发,生涯一片青山.空林有雪相待,古道无人独还》什么意思,原诗出处,注解
- 《心事莫将和泪滴,凤笙休向月明吹,肠断更无疑》什么意思,原诗出处,注解
- 《心似双丝网,中有千千结.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《心似孤云无所依,悠悠世事何须觅》什么意思,原诗出处,注解
- 《心似百花开未得,年年争发被春催.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《心似蛛丝游碧落,身如蜩甲化枯枝.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《心体光明 暗室青天》原文|译文|文言文翻译
- 《心体天体 人心天心》原文|译文|文言文翻译
- 《心体莹然①不失本来》原文|译文|文言文翻译
- 《心何以知?曰:虚壹而静.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《心勿残忍》原文与赏析
|