| 单词 |
nothing of the kind |
| 释义 |
nothing of the kind nothing of the kind1 → nothing/anything of the kind at kind1(8) used to emphasize that what has been said is not true2 → nothing of the sort/kind at nothing1(13) used to say strongly or angrily that something is not true or will not happennothing of the kind |
| 随便看 |
- Haitian
- Acute kidney failure
- On land
- Granulation
- Shikoku
- Honshu
- Net proceeds
- Gussie
- Respiratory center
- Pleural cavity
- Softwood
- Microcrystalline
- Electronic image
- Monochromator
- Unlikelihood
- Bahamian
- Virtual machine
- During the week
- Power-driven
- Cash deposit
- First baseman
- Order backlog
- Farina
- Right along
- Physicals
- 《天无私,四时行;地无私,万物生;人无私,大亨贞》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《天无私覆也,地无私载也,日月无私烛也,四时无私行也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《天无私覆,地无私载.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《天无私覆,地无私载,日月无私照.奉斯三者以劳天下,此之谓三无私.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《天时不如地利》简析|导读|概况|介绍
- 《天时不如地利,地利不如人和》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《天时不如地利,地利不如人和.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《天时不如地利,地利不如人和.》什么意思|注释|译文|评说
- 《天时不如地利,地利不如人和》原文与赏析
- 《天时不如地利,地利不如人和.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《天时不如地利,地利不如人和。》是什么意思|译文|出处
- 《天时不如地利,地利不如人和。》译文与赏析
- 《天时不祐无道之主,地利不济乱亡之国》原文与赏析
- 《天时人事日相催,冬至阳生春又来.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《天时泰兮昭以阳,清风起兮景云翔.》原诗出处,译文,注释
|