| 单词 |
nothing could be/is further from somebody's mind/thoughts |
| 释义 |
nothing could be/is further from somebody's mind/thoughts nothing could be/is further from somebody's mind/thoughts → nothing could be/is further from somebody’s mind/thoughts at further1(4) used to emphasize that someone is not thinking about or intending somethingnothing could be/is further from somebody's mind/thoughts |
| 随便看 |
- Soupy
- Armor
- Tuneful
- Gong
- Whooping
- Condor
- Erne
- Dyeing
- Bus station
- Host country
- Charter school
- Scotch
- Taking over
- Manor house
- Preeminence
- Individualized
- Think aloud
- So be it
- Impartially
- Throw open
- Too to
- On sight
- Put to bed
- National anthem
- Magic bullet
- 《雪狮儿》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《雪狼斯巴鲁》人生哲理小短文
- 《雪 [瑞士]罗伯特·瓦尔泽》读后感
- 《雪白的辛夷花……》鉴赏
- 《雪的怀想》滕运林散文赏析
- 《雪窦山》咏浙江山水名胜诗词
- 《雪窦纪游(四首录二)·(元)范椁》咏浙江山水名胜诗词
- 《雪竹·明·朱元璋》原文与赏析
- 《雪竹图》原图影印与赏析
- 《雪精》原文|翻译|赏析
- 《雪 [美国]洛威尔》读后感
- 《雪翼不轻下,孤飞野艇前.》原诗出处,译文,注释
- 《雪耳红毛浅碧蹄,追风曾到日东西》什么意思,原诗出处,注解
- 《雪耳红毛浅碧蹄,追风曾到日东西.为惊玉貌郎君坠,不得华轩更一嘶.》原诗出处,译文,注释
- 《雪花似掌难遮恨,风力如刀不断愁.》什么意思|出处|翻译|用法例释
|