| 单词 |
not a dry eye in the house |
| 释义 |
not a dry eye in the house not a dry eye in the house → not a dry eye in the house at dry1(6) used to say that everyone was crying because something was very sad – often used humorouslynot a dry eye in the house |
| 随便看 |
- be chilled to the bone
- beck
- Beckenbauer, Franz
- beckenbauer,franz
- beckenbauer,-franz
- Becker, Boris
- becker,-boris
- becker,boris
- becket, saint thomas a
- becket,-saint-thomas-a
- Becket, Saint Thomas à
- Beckett, Samuel
- beckett,-samuel
- beckett,samuel
- Beckham, David
- beckham,david
- beckham,-david
- Beckham, Victoria
- beckham,victoria
- beckham,-victoria
- beckon
- beckoned
- beckoning
- beckons
- Becks
- 外国童话《[挪威]普廖申·小茶匙老太太(节选)》鉴赏
- 外国童话《[捷克]卡雷尔·恰佩克·流浪汉的童话》鉴赏
- 外国童话《[摩尔多瓦]斯·瓦格利·古古车神奇的帽子》鉴赏
- 外国童话《[日本]中川李枝子·大狼》鉴赏
- 外国童话《[日本]乾富子·雪夜》鉴赏
- 外国童话《[日本]佐藤晓·外婆的飞机》鉴赏
- 外国童话《[日本]佐野洋子·活了100万次的猫》鉴赏
- 外国童话《[日本]坪田让治·狐狸变成的茶锅》鉴赏
- 外国童话《[日本]大石真·满载着鲜花的火车》鉴赏
- 外国童话《[日本]安房直子·狐狸的窗户》鉴赏
- 外国童话《[日本]宫泽贤治·名目繁多的餐馆》鉴赏
- 外国童话《[日本]宫泽贤治·郁金香的幻术》鉴赏
- 外国童话《[日本]寺村辉夫·国王和荷包蛋》鉴赏
- 外国童话《[日本]小川未明·月夜和眼镜》鉴赏
- 外国童话《[日本]小川未明·来到港口的黑人》鉴赏
|