| 单词 |
No. 10 |
| 释义 |
Related topics: OfficialsNo. 10 /ˌnʌmbə ˈten $ -bər-/ PGO (No. 10 Downing Street) the address of the official home of the British Prime Minister 唐宁街十号〔英国首相官邸〕From Longman Business DictionaryNo. 10No. 10 /ˌnʌmbə ˈten-bər-/ noun journalism Number 10 Downing Street in London; the official home of the British prime minister, and used to talk generally about his or her decisions and activitiesAn announcement from No. 10 is expected later today.No. 10Chinese of the of official home Business address the the |
| 随便看 |
- Leisure-topic bus
- Leisure-topic bus
- Leisure-topic caff
- Leisure-topic caff
- Leisure-topic café
- Leisure-topic café
- Leisure-topic canteen
- Leisure-topic canteen
- Leisure-topic card
- Leisure-topic card
- Leisure-topic carnival
- Leisure-topic carnival
- Leisure-topic carousel
- Leisure-topic carousel
- Leisure-topic carry-out
- Leisure-topic carry-out
- Leisure-topic carvery
- Leisure-topic carvery
- Leisure-topic cassette player
- Leisure-topic cassette player
- Leisure-topic cassette recorder
- Leisure-topic cassette recorder
- Leisure-topic ceilidh
- Leisure-topic ceilidh
- Leisure-topic channel surfing
- 《我心自制》原文与赏析
- 《我志在删述,垂辉映千春.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《我怀着你的心 [美国]卡明斯》读后感
- 《我怎么能够把你来比作夏天?·莎士比亚》读后感|赏析
- 《我思古人,实获我心》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《我思君处君思我》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《我情妇的眼睛一点不像太阳·莎士比亚》读后感|赏析
- 《我情愿孤零零地灭亡 [德国]布伦塔诺》读后感
- 《我想你来》原文|赏析
- 《我愁远谪夜郎去,何日金鸡放赦回》什么意思,原诗出处,注解
- 《我愿君王心,化作光明烛.不照绮罗筵,只照逃亡屋》什么意思,原诗出处,注解
- 《我愿君王心,化作光明烛,不照绮罗筵,只照逃亡屋.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《我愿君王心,化作光明烛,不照绮罗筵,偏照逃亡屋。》是什么意思|译文|出处
- 《我愿和你一起生活》茨维塔耶娃诗选赏析
- 《我愿天公怜赤子,莫生尤物为疮痏.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|