| 单词 |
Mayflower, the |
| 释义 |
the MayflowerMay·flow·er, the /ˈmeɪflaʊə $ -ər/ the ship that took the Pilgrim Fathers to Plymouth, Massachusetts in the US in 1620. They were Puritans who left England because they wanted to start a new society where they would be free to practise their religion. In the US, people sometimes say that someone’s family ‘came over on the Mayflower’ when they mean that they originally arrived in the US a very long time ago. “五月花”号〔1620年载着首批清教徒移民来到美国马萨诸塞州的普利茅斯的轮船;在美国,人们有时会说某人的家族是“乘五月花号来的”,说明这个家族在很久以前就来到了美国〕May·flow·er, theChineseSyllable |
| 随便看 |
- Right of property
- Regular change
- Topical anesthetic
- Bareboat
- Products design
- Coffee room
- Evans
- Queueing theory
- Linear programming
- Hierarchy system
- Diazo
- Calorie-free
- Agglutinant
- Xxxii
- Deformative
- Profilometer
- Saphena
- Master station
- Rose-red
- Decompile
- Hemiptera
- Submachine gun
- Mge
- Literal string
- Well-ordered
- 《昔年多病厌芳尊,今日芳尊唯恐浅.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《昔年无偶去,今春犹独归.故人恩既重,不忍复双飞.》原诗出处,译文,注释
- 《昔思君·傅玄》原文|赏析
- 《昔我云别,仓庚载鸣;今也遇之,霰雪飘零.》原诗出处,译文,注释
- 《昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏.》原诗出处,译文,注释
- 《昔日同游漳水边,如今重说恨绵绵.天涯相见还离别,客路秋风又几年》什么意思,原诗出处,注解
- 《昔日善而今日恶,即为小人矣;昔日恶而今日善,即为君子矣.君子小人,只在一念之间,可畏哉!》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《昔日戏言身后意,今朝皆到眼前来》什么意思,原诗出处,注解
- 《昔日戏言身后意,今朝都到眼前来.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《昔日戏言身后意,今朝都到眼前来.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《昔日戏言身后意,今朝都到眼前来》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《昔日绿树成荫(悼念集之一二三) [英国]丁尼生》读后感
- 《昔日芙蓉花,今成断根草.以色事他人,能得几时好》什么意思,原诗出处,注解
|