| 单词 |
lose something in the translation/telling |
| 释义 |
lose something in the translation/telling lose something in the translation/telling → lose something in the translation/telling at lose(9) to be less good than the original formlose something in the translation/telling |
| 随便看 |
- Daffy Duck
- daffy-duck
- daffyduck
- Dafoe, Willem
- dafoe,-willem
- dafoe,willem
- daft
- dafter
- daftest
- daftness
- dagger
- daggers
- daggy
- dago
- daguerreotype
- daguerrotype
- Dagwood
- Dagwood sandwich
- dagwood-sandwich
- dagwoodsandwich
- dahl
- dahlia
- dahlias
- Dahl, Roald
- dahl,-roald
- 歇后语《围棋盘里下象棋,不对路数》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《围棋盘里下象棋,路线不对》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土圪垯里榨油》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土地庙的横批,有求必应》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土地爷打城隍,管得宽》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土地爷掏耳朵,崴泥》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土地爷的屁,神气》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土地爷逮蚂蚱,慌了神》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土埋半截》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土豆子搬家,滚蛋》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《土里刨食》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《圣人门前卖字画》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《在人矮檐下,怎敢不低头》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《在佛爷手掌心打筋斗》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《在自家人的汤锅里下笊篱》是什么意思,比喻什么
|