网站首页
英语学习
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
(like) rats leaving the sinking ship
释义
(like) rats leaving the sinking ship (like) rats leaving the sinking ship → (like) rats leaving the sinking ship at rat1(2) used to describe people who leave a company, organization etc when it is in trouble(like) rats leaving the sinking ship
随便看
bring somebody/something round
bring-somebody/something-round
bring somebody/something to their knees
bring somebody/something ↔ along
bring somebody/something ↔ down
bring somebody/something ↔ in
bring somebody/something ↔ up
bring somebody through
bring somebody through (something)
bring somebody through something
bring somebody to account
bring somebody to book
bring somebody together
bring somebody to heel
bring somebody to their knees
bring somebody up
bring somebody up short
bring somebody ↔ together
bring something about
bring something alive
bring something along
bring something around
bring something down
bring something forth
bring something forward
鸦雀无声的释义|结构|用法|造句
鸨羽
鸨羽》原文|译文|注释|赏析
鸬鹚和戴胜
鸭子与狐狸
鸭长明
鸱枭食鼠》原文|译文|赏析
鸱枭鸣衡轭,豺狼当路衢
鸱目虎吻典故故事|鸱目虎吻释义
鸱鸦其本声也如鹊鸠,然第其声可憎,闻者以为不祥,每弹杀之。夫物之飞鸣何尝择地哉?集屋鸣屋,集树鸣树,彼鸣屋者,主人疑之矣,不知其鸣于野树,主何人不祥也?至于犬人行,鼠人言,豕人立,真大异事,然不祥在物,无与于人。即使于人为凶,然亦不过感戾气而呈兆,在物亦莫知所以然耳。盖鬼神爱人,每示人以趋避之几,人能恐惧修省,则可转祸为福。如景公之退孛星,高宗之枯桑榖,妖不胜德,理气必然。然则妖异之呈兆,即蓍龟之
鸱鸮
鸱鸮》原文|译文|注释|赏析
鸳行
鸳鸯》原文|译文|注释|赏析
鸳鸯梦(第八出恸逝)
英汉双解词典包含236457条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2000-2024 dylcd.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/8 22:17:10