| 单词 |
(like) rats leaving the sinking ship |
| 释义 |
(like) rats leaving the sinking ship (like) rats leaving the sinking ship → (like) rats leaving the sinking ship at rat1(2) used to describe people who leave a company, organization etc when it is in trouble(like) rats leaving the sinking ship |
| 随便看 |
- transcended
- transcendent
- transcendental
- transcendentalism
- transcendental meditation
- transcendental-meditation
- transcendentalmeditation
- transcendently
- transcending
- transcends
- transcontinental
- transcribe
- transcribed
- transcribes
- transcribing
- transcript
- transcription
- transcriptions
- transcripts
- transept
- transepts
- transfer
- transferability
- transferable
- transfer control
- 《薄日朦胧秋,怨气阴云结.》原诗出处,译文,注释
- 《薄暮临征马,失道北山阿.》原诗出处,译文,注释
- 《薄暮山池风日和,燕儿学舞莺调歌.》原诗出处,译文,注释
- 《薄暮津亭下,余花满客船》什么意思,原诗出处,注解
- 《薄荷》原文|翻译|赏析
- 《薄薄春云笼皓月,杏花满地堆香雪》什么意思,原诗出处,注解
- 《薄薄淡霭弄野姿,寒绿幽风生短丝.》原诗出处,译文,注释
- 《薄薄酒,胜茶汤,丑妻恶妾胜空房》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《薄赋富民·论语》原文|译文|注释|赏析
- 《薄酒残灯欲别情,·暗萤依草不能明.悬知先人他年话,·一夜蛙声连雨声.》原诗出处,译文,注释
- 《薄;贫瘠》同义词与近义词
- 《薇拉·米哈伊洛夫娜·英蓓尔》的诗集介绍,人物资料简介
- 《薑斋诗话》的主要内容,《薑斋诗话》导读
- 《薛仁贵征辽事略》简介|鉴赏
- 《薛仁贵荣归故里》原文与翻译、赏析
|