| 单词 |
leave somebody to somebody's (tender) mercies |
| 释义 |
leave somebody to somebody's (tender) mercies leave somebody to somebody's (tender) mercies → leave somebody to somebody’s (tender) mercies at mercy(3) to let someone be dealt with by another person, who may treat them very badly or strictly – used humorouslyleave somebody to somebody's (tender) mercies |
| 随便看 |
- Total current
- Fellini
- Field crop
- Balance wheel
- Temporary loan
- Crochet hook
- Key parameter
- Phenylethylamine
- Lord's prayer
- Organization costs
- Dustily
- Table row
- Thereout
- Strong interaction
- Government guarantee
- Free service
- Laocoon
- Pyramid selling
- Four-way
- Four-part
- A rainbow of
- Fredericton
- Charlottetown
- Prince edward island
- Pampas grass
- 《愚公移山志》中学生毅力写作素材
- 《愚医类能杀人,而不服药者未必死.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《愚夫贪世利》原文与赏析
- 《愚所谓圣人之道者如之何?曰:“博学于文.”曰:“行己有耻.”自一身以至于天下国家,皆学之事也;自子臣弟友以至出入、往来、辞受、取与之间,皆有耻之事也.耻之于人大矣!不耻恶衣恶食,而耻匹夫匹妇之不被其泽,故曰:“万物皆备于我矣,反身而诚.”》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《愚故道。》是什么意思|译文|出处
- 《愚昧·愚蠢》同义词与近义词
- 《愚昧的阴影》中学生破除迷信写作素材
- 《愚暗之人,皆矜能伐善.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《愚溪·刘克庄》原文与赏析
- 《愚溪·(宋)陈与义》咏湖南山水名胜诗词
- 《愚溪对》简析|导读|概况|介绍
- 《愚溪诗序·〔唐〕柳宗元》原文|译文|注释|赏析
- 《愚溪诗序》文言文翻译|注释|赏析
- 《愚溪诗序》鉴赏
- 《愚痴障蔽害浅,聪明障蔽害深,惟读书明理,不弄聪明,便自无障.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
|