| 单词 |
knock somebody's heads together |
| 释义 |
knock somebody's heads together knock somebody's heads together1 → bang/knock somebody’s heads together at head1(22) used to say that two people or groups should be forced to stop arguing and start to behave sensibly2 → knock (somebody’s) heads together at knock1(8) to tell people who are arguing that they must stop and behave more sensiblyknock somebody's heads together |
| 随便看 |
- some 500 people/50%/£100 etc
- somebody
- somebody always was
- somebody always was lucky
- somebody always was lucky/untidy etc
- somebody always was untidy
- somebody and company
- somebody apart
- somebody bites
- somebody bought it
- somebody can be forgiven for believing something
- somebody can be forgiven for feeling something
- somebody can be forgiven for something
- somebody can be forgiven for thinking/believing/feeling etc something
- somebody can be forgiven for thinking something
- somebody can breathe easily
- somebody can breathe easy
- somebody can breathe easy/easily
- somebody can/could do something for England
- somebody can do something for England
- somebody can do something in their sleep
- somebody can do something standing on their head
- somebody can ill afford something
- somebody can ill afford (to do) something
- somebody can ill afford to do something
- 《春花秋月何时了,往事知多少!》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《春花秋月何时了?往事知多少.小楼昨夜又东风,故国不堪回首,月明中》什么意思,原诗出处,注解
- 《春花秋月何时了,往事知多少》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《春花秋月入诗篇,白日清宵是散仙》什么意思,原诗出处,注解
- 《春花秋月冬冰雪,不听陈言只听天.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《春苑月裴回,竹堂侵夜开.惊鸟排林度,风花隔水来》什么意思,原诗出处,注解
- 《春苑月裴回,竹堂侵夜开.惊鸟排林度,风花隔水来》什么意思,原诗出处,注解
- 《春苔暗阶除,秋草芜高殿.》原诗出处,译文,注释
- 《春若有情春更苦,暗里韶光度》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《春 [英国]霍普金斯》读后感
- 《春草》明代诗赏析
- 《春草明年绿,王孙归不归?》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《春草明年绿,王孙归不归.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《春草明年绿,王孙归不归》什么意思,原诗出处,注解
- 《春草细还生,春雏养渐成.茸茸毛色起,应解自呼名.》原诗出处,译文,注释
|