| 单词 |
King's English |
| 释义 |
ˌKing’s ˈEnglish (also Queen’s English) noun the King’s English old-fashionedSL correct English, as it is spoken in Britain 标准[规范](英国)英语ˌKing’s ˈEnglish nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- headline grabbing
- headliner
- headliners
- headlines
- headlining
- headlock
- headlong
- headman
- headmaster
- headmasters
- headmen
- headmistress
- headmistresses
- head of
- head of cattle
- head of cattle/sheep etc
- head off
- head office
- headoffice
- head-office
- head of sheep
- head of state
- head-of-state
- head of steam
- head of water
- 《天长地久.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期》什么意思,原诗出处,注解
- 《天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《天长地久,石枯松老》成语意思解释与出处|例句
- 《天长地阔岭头分,去国离家见白云。》是什么意思|译文|出处
- 《天长烟远恨重重,消息燕鸿归去.枕前灯,窗外月,闭朱栊》什么意思,原诗出处,注解
- 《天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难》什么意思,原诗出处,注解
- 《天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《天门》原文、注释、译文、赏析
- 《天门三千丈,杳在白云间.》原诗出处,译文,注释
- 《天门中断楚江开,碧水东流至北回.两岸青山相对出,孤帆一片日边来.》原诗出处,译文,注释
- 《天门中断楚江开,碧水东流至此回.两岸青山相对出,孤帆一片日边来》什么意思,原诗出处,注解
|