| 单词 |
in fairness (to somebody) |
| 释义 |
in fairness (to somebody) in fairness (to somebody) → in fairness (to somebody) at fairness(1) used after you have just criticized someone, in order to add something that explains their behaviour or performancein fairness (to somebody) |
| 随便看 |
- stonedeaf
- stone-faced
- stone faced
- stonefaced
- stone-faced
- stone-ground
- stone ground
- stoneground
- Stonehenge
- stonemason
- stonemasons
- stone of scone
- stone-of-scone
- Stone of Scone, the
- Stone, Oliver
- stone,oliver
- stone,-oliver
- stoner
- stones
- stone sb to death
- Stone, Sharon
- stone,sharon
- stone,-sharon
- stone somebody to death
- stone the crows!
- 《思君令人老》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《思君令人老,岁月忽已晚.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《思君令人老,岁月忽已晚.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《思君如回雪,流乱无端绪.》原诗出处,译文,注释
- 《思君如日月,回还昼夜生.》原诗出处,译文,注释
- 《思君如流水,何有穷已时.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《思君如满月,夜夜减清辉.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《思君如满月,夜夜减清辉.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《思君如满月,夜夜减清辉》什么意思,原诗出处,注解
- 《思君如满月,夜夜减清辉》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《思君如百草,撩乱逐春生.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《思君如陇水,长闻呜咽声》什么意思,原诗出处,注解
- 《思君秋夜长,一夜魂九升》什么意思,原诗出处,注解
- 《思君若汶水,浩荡寄南征》什么意思,原诗出处,注解
- 《思吴江歌·张翰》原文|赏析
|