| 单词 |
in descending order (of something) |
| 释义 |
in descending order (of something) in descending order (of something) → in descending order (of something) at descend(1) numbers, choices etc that are in descending order are arranged from the highest or most important to the lowest or least importantin descending order (of something) |
| 随便看 |
- Zwingli
- Snow flurry
- Caledonia
- Pyriform
- To tell a lie
- Tuscaloosa
- Roper
- Fifty-eight
- Contraband goods
- Graphics software
- Air cover
- Dissociable
- Antiplatelet
- Tread down
- Premedication
- Trash heap
- Make game of
- To take the air
- Bayberry
- Syntactic structure
- Torque converter
- Tare weight
- Esterify
- Meibomian gland
- Call forwarding
- “当年我也……”
- “影入平羌江水流”
- “得”之一字,最坏此心。不但鄙夫患得、年老戒得为不可,只明其道而计功,有事而正心,先事而动得心,先难而动获心,便是杂霸杂夷。一念不极其纯,万善不造其极,此作圣者之大戒也。
- “得不到”的未必就是最好的
- “得过且过”要不得
- “御史台”是官职名还是官署名
- “循吏”与“酷吏”有什么区别
- “微博控”的幸福
- “德国无产阶级第一个和最重要的诗人”——韦尔特
- “心平气和”,此四字非涵养不能做。工夫只在个定火,火定则百物兼照,万事得理。水明而火昏,静属水,动属火,故病人火动则躁扰狂越,及其苏定,浑不能记。苏定者,水澄清而火熄也。故人非火不生,非火不死;事非火不济,非火不败。惟君子善处火,故身安而德滋。
- “忍”“激”二字,是祸福关。
- “忍”是一种变相的勇气
- “忍俊不禁”是指已经笑了
- “忘我”就是快乐
- “思维卡壳的时候,你该怎么办”|触类旁通
|