| 单词 |
if it wasn't/weren't for somebody/something |
| 释义 |
if it wasn't/weren't for somebody/something if it wasn't/weren't for somebody/something1 → if it wasn’t/weren’t for somebody/something at for1(4) used to say who or what prevents or prevented something from happening2 → if it wasn’t/weren’t for somebody/something at it1(1) used to say who or what prevents or prevented something from happeningif it wasn't/weren't for somebody/something |
| 随便看 |
- restrictive-clause
- restrictiveclause
- restrictive practices
- restrictive-practices
- restrictivepractices
- restrictive relative clause
- restrictive-relative-clause
- restricts
- restrict sb to doing sth
- restrict sb to sth
- restrict somebody to doing something
- restrict somebody to something
- restrict to
- restrict to doing
- restrict yourself/somebody to (doing) something
- restrict yourself to
- restrict yourself to doing
- restrict yourself to doing something
- restrict yourself to doing sth
- restrict yourself to something
- restrict yourself to sth
- rest room
- restroom
- rest-room
- rest rooms
- 《呦呦鹿鸣,食野之苹(我有嘉宾,鼓瑟吹笙)。》是什么意思|译文|出处
- 《周》字义,《周》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《周》
- 《周之琦·好事近》原文赏析
- 《周之琦·好事近》原文赏析
- 《周之琦·好事近》原文赏析
- 《周之琦·思佳客》原文赏析
- 《周之琦·惜红衣》原文赏析
- 《周之琦·青衫湿遍》原文赏析
- 《周书》作品简析与读后感
- 《周书》是谁写的
- 《周于利者,凶年不能杀;周于德者,邪世不能乱。》是什么意思|译文|出处
- 《周亚夫》历史事迹,评价,人物简介
- 《周亚夫营门挡驾》中学生遵纪写作素材
- 《周人世硕以为人性有善有恶,举人之善性,养而致之则善长;恶性,养而致之则恶长.如此,则情性各有阴阳,善恶在所养焉.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《周仁之谓信,率义之谓勇.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|