| 单词 |
house guest |
| 释义 |
ˈhouse ˌguest noun [countable] STAY WITH SB, IN A HOTEL ETCa friend or relative who is staying in your house for a short time 暂住客人Examples from the Corpushouse guest• One teensy hope she held on to was that a workman or a house guest had left the pot there.• And tomorrow I would like you to come and be my house guest in Hampshire.ˈhouse ˌguest nounChineseSyllable relative who a staying friend Corpus is or |
| 随便看 |
- Devonian
- Presumptively
- Bobsleigh
- Hon
- Rime
- Invested
- Cementum
- Methadone
- Sump
- Spot news
- For all that
- Odourless
- Skinless
- Leeward islands
- Loveless
- Boneless
- Cotton fiber
- Windward islands
- Life belt
- Repass
- Coffee mug
- Enfold
- Herniated disc
- Incurve
- Renegotiate
- 《我的诗歌我的歌》贾志英散文赏析
- 《我的诗,写得那么早》茨维塔耶娃诗选赏析
- 《我的读书的经验》原文|赏析
- 《我的读书经验》原文|赏析
- 《我的课桌》初中优秀作文鉴赏|评点
- 《我的钓竿》浩子散文赏析
- 《我的闺蜜高丽娜》王小丫散文赏析
- 《我的青梅竹马》陈婕散文赏析
- 《我相思成病·马杰农》读后感|赏析
- 《我看过你哭 [英国]拜伦》读后感
- 《我知之濠上 庄子》
- 《我知言,我善养吾浩然之气.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《我知言,我善养吾浩然之气.其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间.其为气也,配义与道;无是,馁也,是集义所生者,非义袭而取之也.行有不慊于心,则馁矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《我知道这真实》茨维塔耶娃诗选赏析
- 《我砍开我的血管》茨维塔耶娃诗选赏析
|